Moderator: Mod Squad
Malumultimus wrote:Joseph Joestar
The show's success was largely due to the fact that it embodied many aspects of Latin and Mexican culture, while making a critique on the unrealistic image of superheroes. From the name itself to the slang and proverbs, Chespirito made a great effort to reflect Latin culture. Many of his characters' names start with "Ch" (a separate letter in the Spanish alphabet) and several secondary characters with the Spanish letter "Ñ".
The show featured a permanent cast of actors, in a similar way to that of Monty Python. However, the only actor from El Chavo to have a recurring role in El Chapulín Colorado was writer and director Chespirito, as a different cast of characters was featured every episode. He was a superhero who dressed all in red, with yellow shorts and shoes, a red hood, and bore a yellow heart on his chest with CH inscribed in red (akin to Superman's "S"). He was conceived as the opposite of the image of traditional American superhero: a weak, ugly, fearful, poor, clumsy, coward, shorty, womanizing and foolish man, but in the end always overcame his fears to defeat his enemies.
The typical Chapulín episode had some person in trouble and would say, "Oh! And who can help me now?" followed by Chapulín bursting in through the nearest available opening or materializing inside a wardrobe, under the sheets of a bed or the like. He would be immediately recognized (regardless of the time or place—one episode took place in the Planet Venus, for example) causing him to boast, only to stumble and fall right away. For some reason, Chapulín is believed by people to be a great superhero, but they usually end up disappointed when they realize he is actually puny and timid. Despite this, Chapulin did try his best to help, and all his adventures ended well (though sometimes by sheer good luck or outside help.)
Seemingly parodying Superman's "Faster than a speeding bullet, more powerful than a locomotive" introduction, Chapulín was introduced as follows in the show's opening, reinforcing the idea of a barely powered hero:
Más ágil que una tortuga, más fuerte que un ratón, más noble que una lechuga, su escudo es un corazón... ¡Es el Chapulín Colorado!
(More agile than a turtle, stronger than a mouse, nobler than a lettuce, his shield is a heart... It's the Red Grasshopper!)
Users browsing this forum: Google [Bot] and 2 guests